ń
Trybunału Sprawiedliwo
ś
ci Wspólnot Europejskich (marzec – czerwiec
2007 r.)
oraz pyta
ń
prejudycjalnych (listopad 2006 – maj 2007) w sprawach maj
ą
cych
znaczenie dla s
ą
downictwa administracyjnego
W opracowaniu zamieszczono po tezach poszczególnych wyroków odesłania do strony
internetowej Trybunału, prowadz
ą
ce do tekstu danego wyroku w j. polskim.
Spis treści:
I.
Sprawy w toku przed SPI - własność przemysłowa……………………….. s.21
III.
Sprawy w toku – pytania prejudycjalne skierowane przez sądy krajowe…..s. 22
I.
1.
Unia celna/ Wspólna Taryfa Celna
1.1 Wyrok Trybunału z 8 marca 2007 r. w sprawie C-44/06 Gerlach und Co. mbH przeciwko
Hauptzollamt Frankfurt (Oder)
Słowa kluczowe
:
Unia celna – Tranzyt wspólnotowy – Dowód wskazujący na prawidłową realizację procedury tranzytu
lub na miejsce, w którym nastąpiło naruszenie – Trzymiesięczny termin –Udzielenie terminu po
przyjęciu decyzji o pobraniu naleŜności celnych przywozowych
Teza:
Wykładni art. 11a ust. 2 rozporządzenia Komisji (EWG) nr 1062/87 z dnia 27 marca 1987 r.
w sprawie przepisów w celu wykonania procedury tranzytu wspólnotowego oraz niektórych
uproszczeń tej procedury, zmienionego rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 1429/90 z dnia 29 maja
1990 r., naleŜy dokonywać w ten sposób, Ŝe państwo członkowskie, do którego naleŜy urząd wyjścia,
nie moŜe przyznać głównemu zobowiązanemu trzymiesięcznego terminu na przedstawienie dowodu
wskazującego na prawidłową realizację procedury tranzytu lub na miejsce, w którym naruszenie lub
nieprawidłowość faktyczne nastąpiły, po przyjęciu decyzji o przystąpieniu do pobrania naleŜności
celnych przywozowych, w postępowaniu odwoławczym od tej decyzji.
Tekst wyroku w j. polskim dostępny:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=PL&Submit=rechercher&numaff=C-44/06
1.2. Wyrok Trybunału z dnia 19 kwietnia 2007 r. w sprawie C-229/06 Sunshine Deutschland
Handelsgesellschaft mbH przeciwko Hauptzollamt Kiel
Słowa kluczowe:
Wspólna Taryfa Celna – Klasyfikacja taryfowa – Nomenklatura Scalona – Nasiona dyni niemające
zdolności kiełkowania
II.
Wyroki ETS i SPI …………………………………………………………..s.1
2
Teza:
Podpozycję 1212 99 80 Nomenklatury Scalonej zawartej w załączniku I do rozporządzenia Rady
(EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz
w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej, zmienionym rozporządzeniem Komisji (WE) nr 1789/2003 z dnia
11 września 2003 r. naleŜy interpretować w ten sposób, Ŝe obejmuje ona obrane nasiona dyni, które
utraciły zdolność kiełkowania i które są przeznaczone dla przemysłu piekarniczego.
Tekst wyroku w j. polskim dostępny:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=PL&Submit=rechercher&numaff=C-229/06
2.
VAT
2.1.Wyrok Trybunału z 29 marca 2007 r. w sprawie C-111/05 Aktiebolaget NN przeciwko
Skatteverket
Słowa kluczowe:
Szósta dyrektywa VAT– Dostawa towarów – Artykuł 8 ust. 1 lit. a) – Kabel światłowodowy łączący
dwa państwa członkowskie znajdujący się częściowo poza terytorium Wspólnoty – Kompetencje
podatkowe kaŜdego państwa członkowskiego ograniczone do części kabla zainstalowanego na jego
terytorium – Nieopodatkowanie części znajdującej się w wyłącznej strefie ekonomicznej, na szelfie
kontynentalnym i na morzu pełnym
Tezy:
1) Transakcja obejmująca dostawę i ułoŜenie kabla światłowodowego łączącego dwa państwa
członkowskie i znajdującego się częściowo poza terytorium Wspólnoty winna być uznana za dostawę
towarów w rozumieniu art. 5 ust. 1 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1997 r. w
sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych
— wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku, w
brzmieniu zmienionym dyrektywą Rady 2002/93/WE z dnia 3 grudnia 2002 r., jeŜeli z okoliczności
wynika, Ŝe po przeprowadzeniu przez dostawcę prób funkcjonowania kabel będzie przekazany
klientowi, który będzie mógł rozporządzać nim jak właściciel, cena samego kabla stanowi wyraźnie
większą część całkowitego kosztu transakcji, a usługi świadczone przez dostawcę ograniczają się do
ułoŜenia kabla, bez zmiany jego charakteru i bez przystosowania go do specyficznych potrzeb klienta.
2) Artykuł 8 ust. 1 lit. a) szóstej dyrektywy 77/388 musi być interpretowany w ten sposób, Ŝe
kompetencja do opodatkowania dostawy i ułoŜenia kabla światłowodowego łączącego dwa państwa
członkowskie i znajdującego się częściowo poza terytorium Wspólnoty przysługuje kaŜdemu państwu
członkowskiemu proporcjonalnie do długości kabla znajdującego się na jego terytorium, zarówno w
odniesieniu do ceny samego kabla oraz pozostałych materiałów, jak i do kosztu usług związanych z
jego ułoŜeniem.
3) Artykuł 8 ust. 1 lit. a) szóstej dyrektywy w77/388 związku z jej art. 2 pkt 1 i art. 3 musi być
interpretowany w ten sposób, Ŝe dostawa i ułoŜenie kabla światłowodowego łączącego dwa państwa
członkowskie nie podlega opodatkowaniu podatkiem od wartości dodanej w odniesieniu do tej części
transakcji, która wykonywana jest w wyłącznej strefie ekonomicznej, na szelfie kontynentalnym i na
morzu pełnym.
Tekst wyroku w j. polskim dostępny:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=PL&Submit=rechercher&numaff=C-111/05
3
2.2. Wyrok Trybunału z 19 kwietnia 2007 r. w sprawie C-455/05 Velvet & Steel Immobilien und
Handels GmbH przeciwko Finanzamt Hamburg-Eimsbüttel
Słowa kluczowe:
Szósta dyrektywa VAT – Zwolnienia – Artykuł 13 część B lit. d) pkt 2 – Pojęcie „przejęcie
zobowiązań” – Przejęcie zobowiązania do renowacji nieruchomości – Odmowa zwolnienia
Teza:
Artykuł 13 część B lit. d) pkt 2 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r.
w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków
obrotowych – wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku
powinien być interpretowany w ten sposób, Ŝe pojęcie „przejęcie zobowiązań” wyłącza z zakresu
zastosowania tego przepisu zobowiązania inne niŜ zobowiązania finansowe, takie jak zobowiązanie do
renowacji nieruchomości.
Tekst wyroku w j. polskim dostępny:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=PL&Submit=rechercher&numaff=C-455/05
2.3. Wyrok Trybunału z 7 czerwca 2007 r. w sprawie C-335/05
Ř
ízení Letového Provozu
Č
R, s.p.
przeciwko Bundesamt für Finanzen
Słowa kluczowe:
Trzynasta dyrektywa VAT – Artykuł 2 ust. 2 – GATS – Klauzula największego uprzywilejowania –
Wykładnia wtórnego prawa wspólnotowego z uwzględnieniem umów międzynarodowych zawartych
przez Wspólnotę
Teza:
Artykuł 2 ust. 2 trzynastej dyrektywy Rady 86/560/EWG z dnia 17 listopada 1986 r. w sprawie
harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich odnoszących się do podatków obrotowych –
warunki zwrotu podatku od wartości dodanej podatnikom niemającym siedziby na terytorium
Wspólnoty musi być interpretowany w ten sposób, Ŝe zawarte w nim wyraŜenie „państwa trzecie”
obejmuje wszystkie państwa trzecie oraz, Ŝe przepis ten nie wpływa na moŜliwość przestrzegania
przez państwa członkowskie zobowiązań, jakie na nich ciąŜą na mocy umów międzynarodowych,
takich jak Układ ogólny w sprawie handlu usługami (GATS), ani na odpowiedzialność za ich
przestrzeganie.
Tekst wyroku w j. polskim dostępny:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=PL&Submit=rechercher&numaff=C-335/05
2.4. Wyrok Trybunału z 14 czerwca 2007 r. w sprawie C-434/05 Stichting Regionaal Opleidingen
Centrum Noord-Kennemerland/West-Friesland (Horizon College) przeciwko Staats-
secretaris van Financiën
Słowa kluczowe:
Szósta dyrektywa VAT – Zwolnienia – Artykuł 13 część A ust. 1 lit. i) ust. 2 – Udostępnianie
personelu nauczycielskiego odpłatnie przez instytucję edukacyjną innej tego rodzaju instytucji
4
Tezy:
1) Artykuł 13 część A ust. 1 lit. i) szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w
sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych –
wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku naleŜy
interpretować w ten sposób, Ŝe zawarte w tym przepisie pojęcia „edukacji dzieci i młodzieŜy,
szkolnictwa powszechnego i wyŜszego, szkoleń zawodowych lub zmiany kwalifikacji zawodowych”
nie obejmują odpłatnego udostępniania nauczyciela instytucji edukacyjnej w rozumieniu tego
przepisu, w której nauczyciel ten tymczasowo prowadzi nauczanie w ramach jej zakresu
odpowiedzialności nawet, jeśli instytucja, która udostępnia nauczyciela sama jest podmiotem prawa
publicznego mającym cele edukacyjne lub innym podmiotem określonym przez dane państwo
członkowskie jako mający podobne cele.
2) Artykuł 13 część A ust. 1 lit. i), w związku z art. 13 część A ust. 2, szóstej dyrektywy
77/388/EWG naleŜy interpretować w ten sposób, Ŝe odpłatne udostępnianie nauczyciela instytucji
edukacyjnej, w której nauczyciel ten tymczasowo prowadzi nauczanie w ramach jej zakresu
odpowiedzialności moŜe stanowić czynność zwolnioną od podatku od wartości dodanej jako
świadczenie usług „ściśle związanych” z działalnością edukacyjną w rozumieniu tego przepisu, jeśli
jest ono środkiem do lepszego korzystania z nauczania traktowanego jako świadczenie główne, o ile
jednak sąd krajowy stwierdzi spełnienie następujących warunków:
– zarówno to świadczenie główne, jak i ściśle z nim związane udostępnienie nauczyciela
dokonywane są przez podmioty, o których mowa w powołanym art. 13 część A ust. 1 lit. i),
z uwzględnieniem ewentualnych warunków, jakie dane państwo członkowskie mogło wprowadzić na
podstawie ust. 2 lit. a) tego przepisu,
– omawiane świadczenie – polegające na udostępnieniu nauczyciela – ma taki charakter lub taką
jakość, Ŝe bez odwołania się do tej usługi nie byłoby gwarancji, iŜ nauczanie prowadzone przez
instytucję przejmującą, czyli nauczanie, z którego korzystają jej uczniowie lub studenci, miałoby
równowaŜną wartość, oraz
– udostępnienie nauczyciela nie ma głównie na celu osiągnięcia dodatkowego dochodu poprzez
dokonywanie transakcji stanowiących bezpośrednią konkurencję w stosunku do działalności
przedsiębiorstw wykonujących działalność gospodarczą, objętej podatkiem od wartości dodanej.
Tekst wyroku w j. polskim dostępny:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=PL&Submit=rechercher&numaff=C-434/05
2.5. Wyrok Trybunału z 21 czerwca 2007 r. w sprawie C-453/05 Volker Ludwig przeciwko
Finanzamt Luckenwalde
Słowa kluczowe:
Szósta dyrektywa - Podatek VAT - Pojęcie „pośrednictwa w sprawach kredytów
Tezy:
1) Okoliczność, iŜ podatnik analizuje sytuację majątkową samodzielnie wyszukanych klientów w
celu uzyskania dla nich kredytów, nie stanowi przeszkody dla stwierdzenia istnienia świadczenia
pośrednictwa kredytowego zwolnionego zgodnie z art. 13 część B lit. d) pkt 1 szóstej dyrektywy Rady
77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w
odniesieniu do podatków obrotowych - wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona
5
podstawa wymiaru podatku, jeśli w świetle poprzedzających wskazówek interpretacyjnych usługę
pośrednictwa kredytowego oferowaną przez tego podatnika naleŜy uznać za świadczenie główne, w
stosunku do którego doradztwo majątkowe ma charakter pomocniczy z tym skutkiem, Ŝe to ostatnie
dzieli los prawny pośrednictwa kredytowego. Do sądu krajowego naleŜy ustalenie, czy sytuacja taka
ma miejsce w zawisłym przed nim sporze.
2) Okoliczność, Ŝe podatnik nie jest związany umownie z Ŝadną ze stron umowy kredytowej, do
której zawarcia się przyczynił, oraz Ŝe nie kontaktuje się bezpośrednio z Ŝadną z tych stron, nie
stanowi przeszkody dla tego, aby świadczył on usługę pośrednictwa kredytowego, zwolnioną zgodnie
z 13 część B lit. d) pkt 1 szóstej dyrektywy 77/388.
Tekst wyroku w j. polskim dostępny:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=PL&Submit=rechercher&numaff=C-453/05
2.6. Wyrok Trybunału z 26 czerwca 2007 r. W sprawie C-369/04 Hutchison 3G UK Ltd, MmO
2
plc, Orange 3G Ltd, T-Mobile (UK) Ltd, Vodafone Group Services Ltd przeciwko
Commissioners of Customs and Excise
Słowa kluczowe:
Szósta dyrektywa VAT – Czynności podlegające opodatkowaniu – Pojęcie „działalności
gospodarczej” – Artykuł 4 ust. 2 – Udzielenie zezwoleń na korzystanie z określonego zakresu
częstotliwości radiowych zastrzeŜonych dla usług telekomunikacyjnych
Teza:
Artykuł 4 ust. 1 i 2 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie
harmonizacji ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych –
wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku naleŜy
interpretować w ten sposób, Ŝe udzielanie – przez krajowy organ regulacyjny odpowiedzialny za
przydział częstotliwości – zezwoleń, takich jak zezwolenia w dziedzinie telekomunikacji komórkowej
trzeciej generacji, zwane „UMTS”, w drodze licytacji na przyznanie praw do korzystania z urządzeń
telekomunikacyjnych, nie stanowi działalności gospodarczej w rozumieniu tego przepisu
i w konsekwencji nie naleŜy do zakresu zastosowania tej dyrektywy.
Tekst wyroku w j. polskim dostępny:
http://curia.europa.eu/jurisp/cgi-bin/form.pl?lang=PL&Submit=rechercher&numaff=C-369/04
2.7. Wyrok Trybunału z 26 czerwca 2007 r. w sprawie C-284/04 T-Mobile Austria GmbH, 3G
Mobile Telecommunications GmbH, Mobilkom austria AG, dawniej mobilkom austria AG
& Co. KG, Master-talk Austria Telekom Service GmbH & Co. KG, ONE GmbH, Hutchison
3G Austria GmbH, Tele.ring Telekom Service GmbH, Tele.ring Telekom Service GmbH,
b
ę
d
ą
ca nast
ę
pc
ą
prawnym TRA 3G Mobilfunk GmbH, przeciwko Republice Austrii
Słowa kluczowe:
Szósta dyrektywa VAT – Czynności podlegające opodatkowaniu – Pojęcie „działalności
gospodarczej” – Artykuł 4 ust. 2 – Przyznanie praw do korzystania z określonego zakresu
częstotliwości radiowych zastrzeŜonych dla usług telekomunikacyjnych
Teza:
Artykuł 4 ust. 2 szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji
ustawodawstw państw członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych – wspólny system
podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku naleŜy interpretować w ten