wzór europass CV IT, # - Wzory CV

Poza tym na świecie jest niewiele istot groźniejszych od kobiety.

Curriculum Vitae
Europass
Informazioni personali
Cognome(i) / Nome(i)
Conte Anna Paola
Indirizzo(i) Via Ariosto 88 - 40126 Bologna
Telefono(i)
+39 06123456
Cellulare: +39 312345678
E-mail c.annapaola@libero.it
Cittadinanza Italiana
Data di nascita 28/02/1976
Sesso Femminile
Occupazione desiderata /
Settore professionale
Gestione risorse umane
Esperienza professionale
Date 01/2002 →
Lavoro o posizione ricoperti Assistente amministrativo
Principali attività e responsabilità Gestione della documentazione contabile generale, fiscale e tributaria, relazione con la clientela e il
pubblico
Nome e indirizzo del datore di lavoro Alma Mater Studiorum, Via Zamboni 37 - 40126 Bologna. Tel. +39 051 3114121
Tipo di attività o settore Settore amministrativo
Date 09/2001 - 12/2001
Lavoro o posizione ricoperti Tirocinio
Principali attività e responsabilità Analisi Curriculum Vitae, gestione dei colloqui, rapporto con la clientela (fornitori, pubblico, personale
interno)
Nome e indirizzo del datore di lavoro Cooperativa Tirrenica, Via Enrico Fermi 45 - 45133 Bologna
Tipo di attività o settore Settore amministrativo
Date 06/2001 - 07/2001
Lavoro o posizione ricoperti Tirocinio
Principali attività e responsabilità Assistenza presso gli uffici amministrativi della società, alla contabilità di cassa e gestione dei contatti
con la rete di vendita, gestione delle scadenze fiscali periodiche e delle buste paga
Nome e indirizzo del datore di lavoro Benetton, 15 Brompton Road W1J 8RE London, United Kingdom
Tipo di attività o settore Settore amministrativo
Date 04/1997 - 05/2000
Lavoro o posizione ricoperti Cassiera
Principali attività e responsabilità Gestione della cassa, delle telefonate e delle ordinazioni
Nome e indirizzo del datore di lavoro Pizza Pazza, Via dello Scoglio 146 - 40100 Bologna
Tipo di attività o settore Settore alimentare
Pagina 1 / 4 - Curriculum vitae di
Conte Anna Paola
Per maggiori informazioni su Europass: http://europass.cedefop.europa.eu
© Comunità europee, 2003
 Istruzione e formazione
Date 11/2003 – 12/2004
Titolo della qualifica rilasciata Mediatore interculturale
Principali tematiche/competenze
professionali possedute
Front office di orientamento, progettazione e mediazione linguistica
Nome e tipo d'organizzazione
erogatrice dell'istruzione e formazione
Comunità incontro onlus (con il patrocinio della Regione Emilia Romagna)
Livello nella classificazione nazionale o
internazionale
Isced 4
09/1993 - 03/2001
Titolo della qualifica rilasciata Laurea in Lettere Moderne
Principali tematiche/competenza
professionali possedute
Letteratura latina, letteratura italiana, storia contemporanea
Nome e tipo d'organizzazione
erogatrice dell'istruzione e formazione
Alma Mater Studiorum, Università di Bologna, facoltà di Lettere Moderne
Livello nella classificazione nazionale o
internazionale
Laurea specialistica
Date 09/1988 - 07/1993
Titolo della qualifica rilasciata Diploma magistrale
Principali tematiche/competenza
professionali possedute
Espressione italiana, matematica, scienze, lingua straniera (inglese, francese, tedesco)
Nome e tipo d'organizzazione
erogatrice dell'istruzione e formazione
Istituto Magistrale Maria Montessori, Via Mazzini 5 - 40123 Bologna
Livello nella classificazione nazionale o
internazionale
Diploma di scuola secondaria superiore
Date 09/2000 - 02/2001
Titolo della qualifica rilasciata Attestato di frequenza
Principali tematiche/competenza
professionali possedute
Office 97, Excel, Access, Internet Explorer
Nome e tipo d'organizzazione
erogatrice dell'istruzione e formazione
Centro di Formazione Professionale Guglielmo Marconi - Via Marescalchi 10 - 40123 Bologna
Capacità e competenze
personali
Madrelingua
Italiano
Altra(e) lingua(e)
Autovalutazione
Comprensione Parlato Scritto
Livello europeo (*)
Ascolto Lettura Interazione orale Produzione orale
Inglese
B1 Utente autonomo C1 Utente avanzato B1 Utente autonomo B1 Utente autonomo A1 Utente base
Francese
B1 Utente autonomo B2 Utente autonomo B1 Utente autonomo B1 Utente autonomo A1 Utente base
Tedesco
A1 Utente base A1 Utente base A1 Utente base A1 Utente base A1 Utente base
(*) Quadro comune europeo di riferimento per le lingue
Pagina 2 / 4 - Curriculum vitae di
Conte Anna Paola
Per maggiori informazioni su Europass: http://europass.cedefop.europa.eu
© Comunità europee, 2003
Date
Capacità e competenze sociali
Capacità di lavorare in gruppo maturata in molteplici situazioni in cui era indispensabile la
collaborazione tra figure diverse e con modalità orarie varie (turni, fine settimana)
Capacità e competenze
organizzative
Capacità di lavorare in situazioni di stress, legate soprattutto al rapporto con il pubblico e alle
scadenze fiscali delle attività lavorative
Capacità e competenze
informatiche
Conoscenza degli applicativi Microsoft e del pacchetto Office, in modo particolare Excel e Access.
Buona capacità di navigare in Internet
Capacità e competenze artistiche
Scrittura creativa: corso presso l'Informagiovani del Comune di Bologna
Altre capacità e competenze
Tecniche di rilassamento: corso di yoga presso un centro sportivo polivalente di Bologna
Patente
Automobilistica (patente B)
Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196
"Codice in materia di protezione dei dati personali (facoltativo)".
Firma
A. Conte
Pagina 3 / 4 - Curriculum vitae di
Conte Anna Paola
Per maggiori informazioni su Europass: http://europass.cedefop.europa.eu
© Comunità europee, 2003
GRIGLIA PER L'AUTOVALUTAZIONE
A1
A2
B1
B2
C1
C2
Ascolto
Riesco a riconoscere parole che mi
sono familiari ed espressioni molto
semplici riferite a me stesso, alla mia
famiglia e al mio ambiente, purché le
persone parlino lentamente e
chiaramente.
Riesco a capire espressioni e parole di
uso molto frequente relative a ciò che
mi riguarda direttamente (per esempio
informazioni di base sulla mia persona e
sulla mia famiglia, gli acquisti,
l’ambiente circostante e il lavoro).
Riesco ad afferrare l’essenziale di
messaggi e annunci brevi, semplici e
chiari.
Riesco a capire gli elementi principali in
un discorso chiaro in lingua standard su
argomenti familiari, che affronto
frequentemente al lavoro, a scuola, nel
tempo libero ecc. Riesco a capire
l’essenziale di molte trasmissioni
radiofoniche e televisive su argomenti di
attualità o temi di mio interesse
personale o professionale, purché il
discorso sia relativamente lento e
chiaro.
Riesco a capire discorsi di una certa
lunghezza e conferenze e a seguire
argomentazioni anche complesse
purché il tema mi sia relativamente
familiare. Riesco a capire la maggior
parte dei notiziari e delle trasmissioni
TV che riguardano fatti d’attualità e la
maggior parte dei film in lingua
standard.
Riesco a capire un discorso lungo
anche se non é chiaramente strutturato
e le relazioni non vengono segnalate,
ma rimangono implicite. Riesco a capire
senza troppo sforzo le trasmissioni
televisive e i film.
Non ho nessuna difficoltà a capire
qualsiasi lingua parlata, sia dal vivo sia
trasmessa, anche se il discorso é tenuto
in modo veloce da un madrelingua,
purché abbia il tempo di abituarmi all’
accento.
C
O
M
P
R
E
N
S
I
O
N
E
Lettura
Riesco a capire i nomi e le persone che
mi sono familiari e frasi molto semplici,
per esempio quelle di annunci,
cartelloni, cataloghi.
Riesco a leggere testi molto brevi e
semplici e a trovare informazioni
specifiche e prevedibili in materiale di
uso quotidiano, quali pubblicità,
programmi, menù e orari. Riesco a
capire lettere personali semplici e brevi.
Riesco a capire testi scritti di uso
corrente legati alla sfera quotidiana o al
lavoro. Riesco a capire la descrizione di
avvenimenti, di sentimenti e di desideri
contenuta in lettere personali.
Riesco a leggere articoli e relazioni su
questioni d’attualità in cui l’autore
prende posizione ed esprime un punto
di vista determinato. Riesco a
comprendere un testo narrativo
contemporaneo.
Riesco a capire testi letterari e
informativi lunghi e complessi e so
apprezzare le differenze di stile. Riesco
a capire articoli specialistici e istruzioni
tecniche piuttosto lunghe, anche
quando non appartengono al mio
settore.
Riesco a capire con facilità
praticamente tutte le forme di lingua
scritta inclusi i testi teorici,
strutturalmente o linguisticamante
complessi, quali manuali, articoli
specialistici e opere letterarie.
P
A
R
L
A
T
O
Interazione
Riesco a interagire in modo semplice se
l’interlocutore é disposto a ripetere o a
riformulare più lentamente certe cose e
mi aiuta a formulare ciò che cerco di
dire. Riesco a porre e a rispondere a
domande semplici su argomenti molto
familiari o che riguardano bisogni
immediati.
Riesco a comunicare affrontando
compiti semplici e di routine che
richiedano solo uno scambio semplice e
diretto di informazioni su argomenti e
attività consuete. Riesco a partecipare a
brevi conversazioni, anche se di solito
non capisco abbastanza per riuscire a
sostenere la conversazione.
Riesco ad affrontare molte delle
situazioni che si possono presentare
viaggiando in una zona dove si parla la
lingua. Riesco a partecipare, senza
essermi preparato, a conversazioni su
argomenti familiari, di interesse
personale o riguardanti la vita
quotidiana ( per esempio la famiglia, gli
hobby, il lavoro, i viaggi e i fatti di
attualità).
Riesco a comunicare con un grado di
spontaneità e scioltezza sufficiente per
interagire in modo normale con parlanti
nativi. Riesco a partecipare attivamente
a una discussione in contesti familiari,
esponendo e sostenendo le mie
opinioni.
Riesco ad esprimermi in modo sciolto e
spontaneo senza dover cercare troppo
le parole. Riesco ad usare la lingua in
modo flessibile ed efficace nelle
relazioni sociali e professionali. Riesco
a formulare idee e opinioni in modo
preciso e a collegare abilmente i miei
interventi con quelli di altri interlocutori.
Riesco a partecipare senza sforzi a
qualsiasi conversazione e discussione
ed ho familiarità con le espressioni
idiomatiche e colloquiali. Riesco ad
esprimermi con scioltezza e a rendere
con precisione sottili sfumature di
significato. In caso di difficoltà, riesco a
ritornare sul discorso e a riformularlo in
modo cosí scorrevole che difficilmente
qualcuno se ne accorge.
Produzione
orale
Riesco a usare espressioni e frasi
semplici per descrivere il luogo dove
abito e la gente che conosco.
Riesco ad usare una serie di
espressioni e frasi per descrivere con
parole semplici la mia famiglia ed altre
persone, le mie condizioni di vita, la
carriera scolastica e il mio lavoro attuale
o il più recente.
Riesco a descrivere, collegando
semplici espressioni, esperienze ed
avvenimenti, i miei sogni, le mie
speranze e le mie ambizioni. Riesco a
motivare e spiegare brevemente
opinioni e progetti. Riesco a narrare una
storia e la trama di un libro o di un film e
a descrivere le mie impressioni.
Riesco a esprimermi in modo chiaro e
articolato su una vasta gamma di
argomenti che mi interessano. Riesco a
esprimere un’ opinione su un argomento
d’attualità, indicando vantaggi e
svantaggi delle diverse opzioni.
Riesco a presentare descrizioni chiare e
articolate su argomenti complessi,
integrandovi temi secondari,
sviluppando punti specifici e
concludendo il tutto in modo
appropriato.
Riesco a presentare descrizioni o
argomentazioni chiare e scorrevoli, in
uno stile adeguato al contesto e con
una struttura logica efficace, che possa
aiutare il destinatario a identificare i
punti salienti da rammentare.
S
C
R
I
T
T
O
S c r i t t o
Riesco a scrivere una breve e semplice
cartolina , ad esempio per mandare i
saluti delle vacanze. Riesco a compilare
moduli con dati personali scrivendo per
esempio il mio nome, la nazionalità e
l’indirizzo sulla scheda di registrazione
di un albergo.
Riesco a prendere semplici appunti e a
scrivere brevi messaggi su argomenti
riguardanti bisogni immediati. Riesco a
scrivere una lettera personale molto
semplice, per esempio per ringraziare
qualcuno.
Riesco a scrivere testi semplici e
coerenti su argomenti a me noti o di mio
interesse. Riesco a scrivere lettere
personali esponendo esperienze e
impressioni.
Riesco a scrivere testi chiari e articolati
su un’ampia gamma di argomenti che
mi interessano. Riesco a scrivere saggi
e relazioni, fornendo informazioni e
ragioni a favore o contro una
determinata opinione. Riesco a scrivere
lettere mettendo in evidenza il
significato che attribuisco
personalmente agli avvenimenti e alle
esperienze.
Riesco a scrivere testi chiari e ben
strutturati sviluppando analiticamente il
mio punto di vista. Riesco a scrivere
lettere, saggi e relazioni esponendo
argomenti complessi, evidenziando i
punti che ritengo salienti. Riesco a
scegliere lo stile adatto ai lettori ai quali
intendo rivolgermi.
Riesco a scrivere testi chiari, scorrevoli
e stilisticamente appropriati. Riesco a
scrivere lettere, relazioni e articoli
complessi, supportando il contenuto con
una struttura logica efficace che aiuti il
destinatario a identificare i punti salienti
da rammentare. Riesco a scrivere
riassunti e recensioni di opere letterarie
e di testi specialisti.
© Consiglio d'Europa: Quadro europeo comune di riferimento per le lingue
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • kachorra.htw.pl